Suomiな気分で!

日本に居ながらフィンランド気分が味わえる(本人がですが…)ブログをめざします

ヴァンター空港はまるで小さなショッピングモール(その1)

昨年5月にヘルシンキ・ヴァンター空港に飲食店を中心におよそ20店舗が新規開店するという記事を紹介しました。


新規開店はさらに続きます。今回と次回の2回に分けて、2月25日付のHSのサイトにアップされた
Helsinki-Vantaa uudistuu jälleen: ”Kuin pieni kauppa­keskus”
ヘルシンキ・ヴァンター空港がまた改装される:「小さいショッピングモールのように」
という見出しの記事を読みます。


HELSINKI-VANTAAN lentoaseman palvelutarjonta lähenee entistä enemmän kauppakeskusten tasoa.
ヘルシンキ・ヴァンター空港のサービススケープが前よりもショッピングモールのレベルに近づく。
※サービススケープとは,サービスがデリバリ ーされる物理的環境のデザインによって人の五感が受 ける印象(Lovelock and Wright,1999)と定義され,消費者が商品やサービスを購入する際,当該場所にて デザインされた環境や消費者が感じる要素のすべてと 考えることができる.


Lentoaseman kaikille avoimessa tuloaulassa avautui torstaina naisten alusvaatteita, sukkia ja asusteita myyvä Lindex. Tammikuussa tuloaulaan tuli apteekki.
木曜日(2月22日)、空港のすべての人に開かれている到着ロビーに女性のアンダーウエア、ソックス、アクセサリーを売るリンデックスがオープンした。1月に到着ロビーに薬局ができた。


Tuloaulassa on ennestään lukuisia ravintoloita, kahviloita ja myymälöitä, esimerkiksi Alepa.
到着ロビーには以前から数多くのレストラン、カフェ、アレパのような店舗がある。


Lentoasemayhtiö Finavian viestintäpäällikön Pia Fastin mukaan aula palvelee paitsi saapuvia ja lähteviä matkustajia myös lähialueen asukkaita ja työntekijöitä.
空港運営会社であるフィナヴィアの広報部長であるピア・ファスティンさんによれば、このロビーは到着および出発する旅行者だけでなく近隣の地域住民と従業員たちにも役に立つ。


”Toki Helsinki-Vantaa on kuin pieni kauppakeskus, mutta emme kilpaile suoraan ostoskeskusten kanssa.”
「確かに、ヘルシンキ・ヴァンター空港は小さいショッピングモールのようだ。しかし、私たちはショッピングセンターと直接競争しているのではない。」


Tuloaulasta on suora yhteys lentoaseman linja-auto-, rautatie- ja taksiasemille. Ensi kesänä terminaalin viereisessä rakennuksessa avautuu Suomen suurin, runsaan 700 huoneen hotellikompleksi.
到着ロビーから空港のバス停、鉄道の駅、タクシー乗り場へダイレクトにアクセスできる。今年の夏にはターミナルに隣接した建物に、フィンランドで最大の700余の客室をもつ大型ホテルがオープンする。


LENTOASEMAN turvatarkastuksen jälkeiselle puolelle on niin ikään putkahdellut suuri määrä uusia palveluja.
同様に、空港の手荷物検査に続く場所には、非常にたくさんのサービスが出現した。


Viime kesän jälkeen siellä on avautunut kymmenen myymälää, muun muassa käytetyn tavaran Relove, ekokauppa Ruohonjuuri ja päivittäistavaraliike Normal.
昨年夏の後、そこにはショップが10店オープンした。例えば、セカンドハンドのレロヴ、エコの店ルオホンユーリ、そして日用雑貨のノーマル。


Myös lentoaseman ravintolapuolelle on luvassa päivityksiä. Viime vuonna avautuneet parinkymmentä uutta ravintolaa saavat tänä keväänä seurakseen useita kilpailijoita.
空港のレストラン街もアップデートに直面しそうである。昨年オープンした20余の新しいレストランは、この春に新しい競合店を仲間として迎えるだろう。


今回はここまでにします。次回は、競合店としてこの春に迎える店舗を紹介します。

シベリウス公園に新しい託児所が建つ?

(photoACより)


今回は、2月22日のHSのサイトで見つけた記事の見出しに"シベリウス公園"とあったので読んでみることにしました。


Sibeliuksen puisto saattaa saada upouuden päiväkoti­rakennuksen
シベリウス公園に新しい託児所が建つかもしれない。(文字どおりは新しい託児所の建物を得る)


"päiväkoti"は「保育所」や「託児所」という意味があります。ここでは「託児所」としておきます。


SIBELIUKSEN puistoon suunnitellaan uutta päiväkotirakennusta päiväkoti Päiväpirtin rakennuksen tilalle osoitteeseen Rajasaarentie 6.
シベリウス公園、ラヤサーリ通り6のパイヴァピルッティ託児所の建物の場所に新しい託児所の建設が計画されている。(シベリウス公園の北の端にもともとパイヴァピルッティ託児所がある)


Uuden päiväkotirakennuksen myötä tontilla sijaitseva päiväkoti Päiväpirtti sekä Sibeliuksen puiston kupeessa sijaitseva päiväkoti Topelius saisivat toimintaansa sopivat tilat.
新しい託児所の建物に併せて、その所有地にあるパイヴァピルッティ託児所とシベリウス公園のそばにあるトペリウス託児所が、その役割に適した場所を得ることになろう。


Uusien tilojen myötä alueelle saataisiin myös 49 varhaiskasvatuspaikkaa lisää. Tällä hetkellä varhaiskasvatuspaikkoja on 119.
新しい場所に伴って、その地域にはさらに49の幼児教育場施設できるであろう。現在、幼児教育施設は119ある。


Kaupungin mukaan päiväkotien nykyiset tilat ovat huonossa kunnossa eivätkä enää vastaa vaatimuksia.
市によれば、託児所の現在の場所は劣悪な状態であり、これ以上の要求に答えられない。


HELSINGIN kaupunki kertoo kohteen hankesuunnitelman olevan valmis ja etenevän päätöksentekoon. Suunnitelma siirtyy seuraavaksi kasvatus- ja koulutuslautakunnan sekä kaupunginhallituksen ja koulutuslautakunnan pöydille.
ヘルシンキ市は「対象となるプロジェクト計画はできており、意思決定へと進んでいる」と説明している。次に、その計画は教育委員会(kasvatus- ja koulutuslautakuntaの英語版サイトから)および市の行政と教育委員会の机上に移る。


Uudisrakennusten suunnittelun ohella valmistellaan myös alueen asemakaavan muutosta, joka koskee myös päiväkodin vieressä sijaitsevan Villa Bråvallan tontteja. Asemakaavan muutoksen tulee olla lainvoimainen ennen kuin rakennustyöt voidaan aloittaa.
新しい建物の計画に加えて、その地域の都市計画の変更も準備されている。それは託児所の隣にあるヴィラ・ブロヴァラの所有地も含まれる。都市計画の変更は建設工事が始められる前に法的有効性が確認されなければならない。


Purkutyöt on tarkoitus aloittaa vuoden 2024 aikana. Rakennustöiden on suunniteltu alkavan alkuvuodesta 2025 ja valmistuvan kesällä 2026.
2024年の間に取り壊し工事を始める予定である。建設工事は2025年の初めに始まり、2026年の夏に完成すると計画された。


Päiväpirtin päiväkodin toiminta aiotaan siirtää purku- ja rakennustöiden ajaksi Olympiastadionin lähellä sijaitsevaan väestötilaan osoitteeseen Mäntymäentie 1.
パイヴァピルッティ託児所の活動は、解体工事から建設工事の間はオリンピックスタジアムの近く、マントゥマキ通り1にある仮設のスペースに移動する予定である。(väestötilaは väistötilaのタイプミスと思われる)


Kaupunkiympäristölautakunnan rakennusten ja yleisten alueiden jaosto on esittänyt kaupunginhallitukselle hankesuunnitelman hyväksymistä niin, että sen enimmäishinta arvonlisäverottomana olisi 10 650 000 euroa marraskuun 2023 kustannustasossa.
市の環境委員会の建築・公共区域部会は市の行政に対してプロジェクト計画の認可を、その最大費用が、2023年11月の価格水準で消費税を含めずに1065万ユーロになるように示した。


記事は以上です。


シベリウス公園といえば、ステンレスパイプで作られた記念碑とシベリウスの肖像が有名で、人気の撮影スポットになっていますが、公園自体は広く、散歩やジョギングをしても良いところです。


私も旅行中に一度だけ、夏の早朝に公園内をジョギングしました。そのときはPäiväkoti Päiväpirttiがあるとは気づきませんでしたが…。

鳥山明さんの訃報をフィン語で読む

8日、漫画家の鳥山明さんが亡くなったというニュースが報じられました。


HSのサイトでもその日のうちに速報がアップされました。


Dragon Ball -sarja­kuvien luoja Akira Toriyama on kuollut
ドラゴンボールという漫画の作者である鳥山明さんが亡くなった。


SUPERSUOSITUN japanilaissarjakuva Dragon Ballin luoja Akira Toriyama on kuollut. Hän oli kuollessaan 68-vuotias.
大人気の日本の漫画であり、ドラゴンボールの作者である鳥山明さんが亡くなった。彼が亡くなったとき68歳だった。


Asiasta kerrotaan Dragon Ballin virallisilla sivuilla julkaistussa lausunnossa, jonka mukaan tieto Toriyaman äkillisestä kuolemasta on otettu vastaan suuren surun saattelemana. Lausunnon mukaan Toriyama menehtyi maaliskuun 1. päivänä kovankalvon alaisen verenpurkauman vuoksi.
このことについては、ドラゴンボールの公式サイトで発表された声明で報じられた。それによれば、鳥山さんの急死に関する知らせは大きな悲しみとともに(文字どおりは大きな悲しみがともなうものとして)受け止められた。その声明によれば、鳥山さんは3月1日に硬膜下血種(文字通りは硬膜の下の血種)のため亡くなった。


Toriyaman luomukset ovat vuosien saatossa ilahduttaneet ihmisiä myös muun muassa megasuositun Dragon Ball Z -animaatiosarjan muodossa.
鳥山さんの作品は、年月とともに、特に大人気のアニメーションシリーズ・ドラゴンボールZという形でも人々を楽しませた。


Dragon Ball -sarjojen hahmot ovat seikkailleet myös muun muassa elokuvissa ja peleissä.
ドラゴンボールシリーズのキャラクター達は、とりわけ映画やゲームでも冒険を繰り広げた。


記事は以上です。


鳥山さんがフィンランドでもとても有名なことは、単に"suosittu"ではなく、"supersuosittu" や"megasuosittu"が使われていることでわかります。


もっとふさわしい表現をしたかったのですが、日本語の語彙が貧弱なので、「大人気」しか思い浮かびませんでした。


ご冥福をお祈りします。