Suomiな気分で!

日本に居ながらフィンランド気分が味わえる(本人がですが…)ブログをめざします

東京オリンピックの聖火ランナーを予想した記事を読む

東京オリンピックも折り返し点を過ぎました。


今回はHSのサイトにアップされたオリンピック関連の記事の中から、7月23日、開会式当日付けの記事を読んでみます。


見出しは
Tennistähti, baseballin ikoni vai joku muu? Yksi olympialaisten tarkimmin varjelluista salaisuuksista paljastuu tänään
テニスのスタープレーヤー、野球界のイコン、あるいは誰か他に?オリンピックの最も厳重に守られた秘密が今日明らかになる。


というもので、聖火の最終ランナーを予想したものです。後で出てきますが、この記事のソースはイギリスのロイター通信社で、おそらくそれをHSの記者がフィンランド語にしたものと思われます。


さて、予想された最終ランナーは?見事的中したでしょうか?記事を読んでみます。


MAAILMANLAAJUINEN pandemia, japanilaisten vastustus kisoja kohtaan, kahden avainhenkilön potkut sekä perjantaina kisakylässä julki tulleet kolme uutta koronatartuntaa ovat heittäneet synkän varjon Tokion olympialaisten ylle.
世界的な大流行、競技会に対する日本の人々の反対、2人の開会式のスタッフの辞任、そして金曜日(23日)選手村で表面化した3人の新規感染者、これらが東京オリンピックに薄暗い影を投じた。


Kaikki tämä unohtuu, ainakin hetkeksi, perjantaina iltapäivällä Suomen aikaa järjestettävissä avajaisissa. Nekin ovat pandemian vuoksi erilaiset, mutta kiinnostavin kysymys on sama kuin aiemmin: kuka sytyttää olympiatulen?
フィンランド時間の金曜日の午後に催される開会式では、少なくとも一瞬は、これらすべてが忘れられる。それらは感染爆発が原因で特異なものである。しかし、最も興味のある質問は以前と同じである:だれが聖火を点すか。


Japanilaisilla riittää kunniatehtävään kiinnostavia vaihtoehtoja, kuten tennistähti Naomi Osaka, 19 kautta baseballin MLB-liigassa ja 28 vuotta ammattilaisena pelannut lajilegenda Ichiro Suzuki tai judon kolminkertainen olympiavoittaja Tadahiro Nomura.
テニスのスタープレーヤーである大坂なおみ、19シーズンを通じて野球のMLB、そして28年間プロでプレーした野球界のレジェンドである鈴木イチロー、あるいは柔道で3回オリンピックチャンピオンになった野村忠宏、興味ある選択肢は日本人にとって尊敬に足りる。


Ennakkoveikkausten kohteina ovat uutistoimisto Reutersin mukaan olleet lisäksi baseballin MLB:ssä pelaava Shohei Ohtani, uinnin moninkertainen olympiavoittaja ja maailmanmestari Kōsuke Kitajima sekä maailman menestynein naispainija Saori Yoshida.
ロイター通信社によれば、さらに野球のMLBでプレーしている大谷翔平、水泳で何度もオリンピックチャンピオンと世界チャンピオンになった北島康介、それに世界的に最高の偉業を成した女子レスリング選手である吉田沙保里が事前予想の対象としてあがっている。


Ohtani tosin pelaa parhaillaan MLB-seura Los Angeles Angelsissa, jonka kausi on kesken, eikä syöttäjä kuulu edes Japanin kisajoukkueeseen.
もちろん、現在、大谷選手はシーズン中であるMLBのチームであるロサンゼルス・エンゼルスでプレーしており、その投手は日本の代表チームに所属すらしていない。


OLYMPIATULEN sytyttäjäksi on vaadittu myös henkilöä, joka antaisi Japanille kasvot vuoden 2011 katastrofista toipumiselle.
聖火の点火者として、日本での2011年の大災害からの復興に直面している人も要請されている。
※"antaa kasvot"、おそらく英語"give faces to~"をフィン語に直したものと思います。"give faces"もなかなか日本語に直しにくいことばです。ここでは次の文のGoogle翻訳を参考にしました。
Yritän työssäni antaa tälle asialle kasvot.→私の仕事では、この問題に直面するようにしています。


Tōhokun maanjäristys ja tsunami aiheuttivat Fukushiman ydinvoimala­onnettomuuden, tuhosivat Japanin koillisrannikon ja tappoivat lähes 20 000 ihmistä.
東北の地震と津波は福島の原子力発電所事故を引き起こし、日本の北東沿岸地方を壊滅させ、およそ2万人の死者をだした。


Kun Tokio isännöi kesäolympialaisia viimeksi vuonna 1964, olympiatulen sytytti Yoshinori Sakai, joka syntyi Hiroshimassa 6. elokuuta 1945 eli samana päivänä kuin Yhdysvallat pudotti kaupunkiin atomipommin.
前回、1964年に東京が夏季オリンピックを主催した時、聖火を点火したのは、広島で1945年8月6日、すなわちアメリカがその都市に原子爆弾を投下した日に生まれた坂井義則さんだった。


Sakain valinta symboloi Japanin jälleenrakentamista ja rauhaa.
酒井さんが選ばれたのは日本の復興と平和を象徴してのことであった。


記事は以上です。


時差はありますが、この記事がアップされたのは、もちろん開会式が始まる前です。結果は、大坂なおみ、吉田沙保里、野村忠宏が的中、イチローと大谷翔平は外れましたが、王、長島、松井が選ばれ、野球界のイコンが選ばれるという部分では的中したと言えましょう。

×

非ログインユーザーとして返信する