岳南電車に乗って(その2)
Kuva: Gakunan-sähköjuna, joka kulkee talven kirkkaan taivaan alla. Kamijan ja Sudon välissä.(写真:冬晴れの空の下を走る岳南電車 神谷~須津間)
Päätin kävellä sen jälkeen kun jäin pois junasta Gakunan-eno'on asemalla, koska sää oli kiva ja lämmin.(岳南江尾駅で電車を降りた後、天気が良く、暖かったので歩くことにしました)
Gakunan-fujiokan asemassa on esillä sähkövetureitä, jotka vetivät tavarajunia ennen.(岳南富士岡駅では、かつて貨物列車を牽引した電気機関車が展示されています)
Fuji-vuori näkyi veturien välistä.(機関車の間から富士山が見えました)
Taas nousin junaan (ここから再び電車に乗りました)
Gakunan-haradan asemarakennuksen vieressä on soba ravintola Mentaro.(岳南原田駅の駅舎の隣には「めん太郎」という蕎麦屋があります)
Tämä ravintola esiteltiin NHK-n TV-ohjalmassa "Shimiru jogishassa".(この店は、NHKのテレビ番組「沁みる夜汽車」で紹介されました)
Tässä päätin syödä lounasta.(ここで昼食をとることにしました)
Tilasin kakesoban ja sakura-katkarapukakiagen.(かけそばと桜エビのかき揚げを注文しました)
Jatkuu(つづく)